miércoles, 20 de julio de 2011

Fitting Room (II)


Hola mis chic@s!!!

Aquí viene hoy la segunda entrega de Fitting Room, lo he dividido en tres partes, por que eran demasiadas cosas que comentar, que decir, demasiada inspiración y cosas bellas y hermosas como para dejarse ninguna en el tintero, así que, para no ir saturando esto, y no lo olvidemos, en las próximas semanas iré poniendo todas las entregas de Fitting y The Brandery.....Disfrutad!!!

Me gustaría agradecer a la organización de Fitting Room y a todas las empresas,  marcas, diseñadores y expositores que se han puesto en contacto conmigo para agradecerme la visita, y todos los obsequios, MUCHAS GRACIAS!!!

--------------------

Hy my darlings!!!


Here it comes the second post about Fitting Room, i divided in tree parts, cause it was so many things to say about it, too much inspiration and pretty and beautifoul things for let it no one on the table, then, for not saturing this, and not forget it, on next weeks I´ll go posting all the parts of Fitting and The Brandery....Enjoy!!!


Like to say thanks to the organitation of Fitting Room and all the empress, marcs, designers and expositions who are taking contact with me for agree me with the visit, and all the pressents, THANK YOU VERY MUCH!!!


By Phillip Eckert(Alemania)



No podéis dejar pasar, sus complementos, pero sobretodo sus maravillosos
tocados y sombreros!!!/
Couldn´t let off his complemtes, over all his marvelous hats!!




La primera vez que oí de Phillip Eckert, fué en mi visita
a Cut&Cut, y al reencontrar en Fitting sus diseños, fue una autentica maravilla./
First time I eard aboyt Phillip Eckert, was on mi visit to Cute&Cut, and finding again his desighns on Fitting
was a really marvelous feeling!


No puedo olvidar decir, que Phillip se mostró encantador, y muy divertido/
I coudn´t let to say, Phillip shows him charming, and very funny.


No son una maravilla??/
Isen´t they a wonder thing?


No podéis olvidar visitar Cute&Cut, un maravilloso palacio de belleza en donde,
no solo te ponen guspisima si no que puedes adquirir entre otros los diseños de Phillip!/
Don´t forget visit Cute&Cut, a marvelous beauty palace where, 
not just they let you se pretty, you could buy between many other things de desighn of Phillip!!


Adoro las mariposas, y esta me quedó gravada en la retina!!!/
Love Butterflies, and this one was burned on my eyes!



Eighty2Ibiza(Ibiza)


El trébol de 4(Barcelona)



Joyería de autor, echa a mano en plata, una delicia!
Jewelery from author on silver hand made, a delice!




Hol Fels(Madrid)


Lencería erótica, con aires de bondage y boudeville/
Erotic lingery, with touces of bondage and boudeville


Sentirse sexy y atractiva de una manera muy elegante/
Feeling sexy and atractive with a very elegance way.



Este coulotte me trasportó directamente a Samantha de SOC/
That coulotte transports me directly to Samantha from SOC


Inés Susaeta(Vizcaya)


Los dibujos y joyas en plata de esta diseñadora, no te dejaran indiferentes/
The pictures and jewels on silver from that young designer, don´t let you undiferent


Pueden ser más bonitos estos brazaletes???/
Could be moore pretty those bracelets??


Sus joyas están inspiradas en formas de la fauna del mar, como caracolas y estrellas/
her jewels are inspired on the ways of the animals from the sea, as spirals and starfish


Esta caracaola, parece una calavera, es precioso el contraste del nácar y la plata, las piedras, 
son piedras de playa./
this spiral, seems a skull, is beautifoul the contrast of nácar and silver, the stones are 
beach stones.


Estas joyas, me gustaron muchisimo, me las habría llevado todas a casa....
fijaos que maravillas!!!/
Those jewels, likes me loooottt, i bring them all with me to home.....
look whta a wonders!!!!


Le Chanelas (Vigo)


Esta diseñadora de Vigo, me enloqueció con sus diseños, frescos y originales,
mirad el vestido blanco con el flamenco, lo quierooooo!!!!!/
This designer from Vigo, it drives me crazy with her designs, fresh and originals,
look the white dress with the flamingo, I want itttttttt!!!!


esta camiseta gris, con toques espaciales, tiene una aire a Ziggy Stardust, me encantó/
This grey top, with spacial toches, it gets an air to Ziggy Stardust, im love it,



una de las habitaciones que más me cautivó!/
one of the rooms who capts me!


Y ellas fueron encantadoras/
and the was charming.


Y hasta aquí, la crónica de la segunda parte de Fitting Room, espero que os haya gustado!!!

And since here, the chronicle of the second part of The Fitting Room, hope likes you!!!

11 comentarios:

Phillip Eckert dijo...

gracias por esas bellas palabras y espectaculares photos, espero que coincidamos algun dia nuevamente ya que fue un real placer conversar contigo.

un besote y gracias nuevamente por todo.

Marielleheart dijo...

I like the necklaces!

Yaiza V Miu dijo...

Jope puede haber complementos más originales??

me gusta todo xDDD pero lo que más, las máscaras...alucinantes!

Un besete anie

http://miuontheroof.blogspot.com

El mundo con fieltro... sabe mejor dijo...

¡Cuántas cosas fantásticas! ME ha encantado tu blog y me quedo por aqui!!

Somniorum domuS dijo...

Yo en el que se celebró en Madrid disfruté muchísimo estuvo genial.
Al de bcn me invitaron tb pero claro, no he podido ir :(:(
es genial poder descubrir nuevos creadores verdad??
muaa
R

Dream Whispering dijo...

pudimos ver cosas realmente monas en the fitting room!

un besito*

AMINTA dijo...

Madre mía!! Cuantas fotos, cuanto que contar..... ya te queda poco Anie guapa... un besote!

Ana, HendayeStyle dijo...

Qué envidia me dais pudiendo acudir a estas cosas..

Besote

MARY dijo...

La mejor crónica que he visto hasta ahora.

Un beso enorme.

www.lacajademary.com

Gen dijo...

Cuantas, cuantas cosas me perdí por no asistir:( ¡Suerte que tenemos tus crónicas del evento!
Bss!
Tienes un premiete en mi blog;)

Jazzy E (hivenn) dijo...

Amazing. x hivenn